Definind Arhitectura Informatiei

Chapter 1 of IA for the WWW by Louis Rosenfeld and Peter Morville: Defining Information Architecture
Peter Morville, 1 Iunie 2000
Tradus de Bogdan Stanciu pe 1 Octombrie 2008.

Ce este arhitectura informatiei? Un domeniu care se naste ori o stea cazatoare? Ce face un arhitect de informatie? Esti tu un arhitect de informatie? Sint eu? Este asta o eticheta potrivita pentru disciplina noastra? Mai conteaza etichetele si definitiile?

La sfirsitul saptaminii din 8 Aprilie 2000 un remarcabil grup de 350 de persoane au participat la Conferinta ASIS 2000 pentru a dezbate raspunsurile la aceste intrebari (si bineinteles, pentru a chestiona aceste intrebari).

Acesta a fost un moment de cotitura pentru arhitectura informatiei ca domeniu, nu doar pentru ca intrebari foarte importante si-au gasit raspunsul, dar si pentru ca a fost prima intilnire de amploare pentru comunitatea arhitectilor de informatie.

O intilnire aleasa

Sa nu ma intelegeti gresit. Aceasta nu a fost o intilnire exclusivista a arhitectilor de informatie in care toata lumea folosea un vocabular controlat si unitar. Dimpotriva, a fost intilnirea unui grup extrem de divers de participanti si prezentatori.

Ei au venit din universitati, firme din topul Fortune 500, dot.coms, biblioteci, organizatii profesionale si firme de consultanta. Ei se numeau pe sine analisti ai experientei consumatorului, designeri de interactiune, bibliotecari digitali si cercetatori ai informatiei.

Una din participante s-a autointitulat "Zeita arhitecturii de informatie", iar unul din vorbitori, Richard Greenfield de la Biblioteca Congresului American, si-a dezvaluit planul de a deveni un "peste" al informatiei, interesat doar sa satisfaca nevoile de informatie ale oamenilor

Perspective diverse

Citiva participanti au argumentat ca "arhitectura de informatie" este un nume nepotrivit, sugerind ca doar prin asocierea a doua cuvinte vechi nu se poate descrie un domeniu complet nou. Altii au argumentat ca eticheta care se pune acestui domeniu nu conteaza si ca cel mai importanta este munca care se face in aceasta directie.

Seth Gordon a strinit controverse sugerind ca o librarie in care cartile sint aruncate la intimplare ar putea fi un model mai bun pentru arhitectura de informatie a unor web siteuri decit o biblioteca traditionala in care toate cartile sint puse in ordine.

Peter Merholtz a mers chiar mai departe si i-a incurajat pe participanti sa evite tirania monolitica a unei ierarhii de sus in jos care a fost impusa de o comunitate de bibliotecari insetata de putere. Ca un bibliotecar indignat, Roy Tennant a contraatacat, mentionind ca bibliotecarii au fost unii dintre cei mai activi promotori ai accesului la informatie pe cai diferite. Roy a tinut sa sublinieza ca metoda interactiva intrebare-raspuns, folosita in interviurile unei biblioteci traditionale, este de asemenea un model foarte util pentru arhitectura de informatie.

Dar lucrul cel mai minunat despre aceasta conferinta a fost ca oameni cu perspective atit de diferite au fost capabili sa se implice intr-un dialog fascinant, amuzant si constructiv despre definitia si natura arhitecturii de informatie … si asta fara sa se ia la bataie. Deja astept urmatoarea conferinta ASIS a Arhitecturii de Informatie.

Reflectii Personale

Conferinta ASIS m-a convins ca arhitectura informatiei devine un domeniu pe cit de ingust, pe atit de adinc.

Odata ce designeri si arhitecti ca Andrea Gallager (Scient), Clement Monk (Sapient), Karen McGrane (Razorfish) si Steven Ritchey (marchFirst) discuta rolul arhitecturii de informatie cu echipele lor multi-disciplinare, devine foarte clar faptul ca practica arhitecturii de informatie devine din ce in ce mai specializata.

In echipe care includ designeri visuali, de interfata, de navigare, de informatie si de interactiune, arhitectul de informatie devine liber sa se concentreze pe structura si organizare. Si pe masura ce companiile devin din ce in ce mai inclinate sa investeasca in echipe de web si intranet design din ce in ce mai mari si mai sofisticate, aceasta tendinta de specializare va continua.

In acelasi timp, comunitatea si practica arhitecturii de informatie devine din ce in ce mai larga si mai bogata. Succesul acestei conferinte, numarul de locuri de munca anuntate si cererea pentru servicii de consultanta de inalta calitate sugereaza ca arhitectura informatiei incepe sa infloreasca.

Si compozitia proiectelor de design pentru web si intranet se muta dincolo de concentrarea pe o ierarhie de design de sus in jos in una care foloseste categorii, vocabulare controlate si scheme de metadata. Sint vremuri interesante pentru arhitectii de informatie.

Conexiuni neobisnuite

Si cu asta ajung si la titlul acestei coloane, "Conexiuni Neobisnuite", un termen pe care l-am folosit prima oara in prezentarea mea de la Conferinta ASIS.

Am vazut in aceasta conferinta un forum care a adus impreuna oameni din discipline diferite, cu perspective diverse, pe care i-a incurajat sa se conecteze intre ei, sa-si creeze oportunitati de a invata si sa-si construiasca relatii. Si mai vad in designul arhitecturii informatiei o alta cale de a contrui relatii si oportunitati de invatare. Atunci cind formam relatii neobisnuite intre oameni, obiecte sau idei, generam o tensiune care invita spre mai multa educare.

De exemplu, George Lakoff intentionat si-a intitulat cartea Femei, Foc si Lucruri Periculoase, cu scopul de a provoca curiozitate. Genereaza automat intrebarea: care este legatura intre femei, foc si lucrurile periculoase? Ei bine, daca petreci sufient timp sa afli raspunsul, inveti o multime despre stiinta cognitiva, lingvistica, categorii si cultura australiana aborigena.

Cu acest articol sper sa creez propriile conexiuni neobisnuite intre oameni, obiecte si idei, intr-o incercare continua de a explora deschiderea si adincimea unei definitii pentru arhitectura informatiei care evolueaza.

Where is My Language?

If you do not see your language here, and you are interested in helping translate articles into your language, please contact our Translation Initiative Leader, Janette Shew.

We are currently migrating our language websites to the new redesign. We plan to add Arabic, Hebrew and Polish sites. To volunteer for these sites, or any existing site, contact our Translation Initiative Leader.